Coping with a diagnosis | 化疗应对癌症诊断
Learn more about the emotional impact of being told you have cancer. 此信息旨在帮助您更多地了解被告知患有癌症对情绪的影响。
得知自己患有癌症可能会改变人生。您可能会有各种各样的情绪,这很正常。每个人都有自己的应对方式。
一开始,您可能很难相信或理解。您可能会问“为什么是我?”,或者感到悲伤、愤怒,或者担心未来。有这种感觉是很正常的。
与您的医生讨论诊断结果对您意味着什么。您可能会发现,更多地了解癌症有助于缓解恐惧。
了解预期情况
了解癌症及其治疗方法可以帮助您做出决定、提前计划并感到更加安全。如需更多信息,您可以:
- 咨询您的治疗团队
- 咨询您的全科医生(GP)
- 致电 Cancer Council 13 11 20
- 参阅您所用语言版本的信息指南。
如果您希望在就医时使用口译员,或者与 Cancer Council的资深医疗专家交谈,请参阅下一页的“如何获帮助和信息”。
质疑自己的世界观和信仰是很正常的。了解这一点,并且明白这很正常,给了我极大的帮助。
David
应对指南
每个患者都会找到不同的方法来帮助自己应对癌症诊断。这些方法包括:
告知他人
告诉别人您得了癌症可能很难。您可能会觉得谈论个人问题很不舒服,或者不确定您的伴侣、家人或朋友会有什么反应。您可能不想让别人知道这个消息。您可能会选择只告诉亲近的家人。与谁分享您的信息由您自己决定。
在某些社区,当有人被告知患有癌症时,可能会感到羞愧或恐惧。这会让您觉得孤立无助。与社会工作者、心理学家或咨询师交流会有所帮助。
如果您需要帮助告知家人和朋友,可致电 Cancer Council 13 11 20。如果您与 Cancer Council 通话时需要口译协助,请参阅“如何获取帮助和信息”(右侧)。
和咨询师交谈让我意识到,我不必独自面对。我只是需要退一步,看看各种可能性。
Sandra
如何与孩子谈论癌症
当有人被诊断出患有癌症时,成年人可能会认为最好不要跟孩子提及此事。父母自己可能会感到害怕或担忧,想要保护孩子免受同样的情绪困扰。
孩子们往往知道有什么不对劲。与孩子们坦诚地交谈能让他们感到安全,减少困惑。这也让他们有机会提出问题并分享他们对所发生的事情的感受。
如果您不愿意和他们论谈癌症,您可以向您的医生、家人、朋友或者学校辅导员寻求帮助。
如何获得您所用的语言的帮助和信息
- 致电 Cancer Council 13 11 20。我们可以为您接通口译服务,并提供您所用语言的资料。
- 致电全国 TIS 服务热线(TIS National)131 450。这是一项免费的口译服务,可为您接通口译人员,以便您在就医或联系 Cancer Council 时使用。
Coping with a Diagnosis
Mariad O’Gorman, Clinical Psychologist, Bankstown Cancer Centre & Liverpool Cancer Therapy Centre, NSW; Gillian Blanchard, Oncology Nurse Practitioner, Calvary Mater Newcastle, NSW and Director, Cancer Nurses Society of Australia; Kevin Bloom, Senior Social Worker, Haematology and Bone Marrow Transplant, NSLHD – Royal North Shore Hospital, NSW; Alena Hong, Consumer; Vanessa Saunders, 13 11 20 Consultant, Cancer Council NSW; Gloria Yu, Cancer Council Liaison, Cancer Council NSW.
Translation services provided by Polaron using translators accredited by The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd.
View the Cancer Council NSW editorial policy.